Popular Music Collection

世界を変えたレコード展、グランフロント、

どもっ!! Matsuyamaっす~~!!

( Hi!! I'm Matsuyama!! )

 

今年の梅雨は雨が全然少ないっすね~~!!

( We have little rain during the rainy season!! )

 

今年の夏は水不足になりそう。。。野菜の値段が上がるかも。。。

( Maybe It will run shot of water in this summer, and the prices of vegetables are up. )

 

 

 

さて、この梅雨の季節に大変魅力的にイベントが開催されてるみたいっす!!

( Well, The very attractive event have been held this rainy season!! )

 

その名も "世界を変えたレコード展" "Popular Music Collection" !!

( The tittle is "The records changed the world" "Popular Music Collection" !! )

 

なんだかワクワクするっすね~!!

( I'm exciting!! )

     

自分もレコードを製作、販売をさせて頂いているので、是非Checkして起きたいっす!!

( I want to check it, because I made a vinyl and I'm selling!! )

 

 

内容的には、レコードのアートワークにスポットを当ててるみたいっすね!!

( Apparently The main contents of the event is artwork of records!! )

 

自分のこれからの作品の参考にもしたいので、なんとか時間を作って見に行きたいと思います!!

( I want to go for one's future work!! )

 

是非皆さんも雨で外がダメならCheckして見て下さい!!

( If you can't go out because of the rain, please check this event!! )

 

 


Web → Check!!


 

 

If there are any incorrect English sentence, Please fix them by comment!!

 

Thank You~~!!